Автор | Андреас Ґріфіус |
Видавництво | Видавництво Жупанського |
Рік видання | 2023 |
Палітурка | тверда, суперобкладинка |
Перекладачі | Олег Жупанський |
Кількість сторінок | 184 |
Мова | українська |
Розмір | 120 х 165 мм |
Категорії | Іноземна класика Вірші. Лірика |
Артикул | 930874 |
До відділення "Нової пошти"
у Вашому місті
До відділення Укрпошти
у Вашому місті
Міжнародні відправлення
(авіа-транспортом або наземним шляхом)
Повернення товару
Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. №172, друковані видання належної якості обміну (поверненню) не підлягають.
Готівкою при отриманні
Банківською карткою VISA / MasterCard
Андреас Ґріфіус – один з найвидатніших поетів німецького бароко, що жив і творив у найтрагічніший для Німеччини час – період Тридцятилітньої війни. Народився Ґріфіус у місті Ґлогау (Силезія) у пасторській родині. Освіту здобув у гімназії Данциґа (Ґданська), де й написав свої перші поетичні твори латиною. Саме поети того часу такі як А. Ґріфіус, М. Опіц, Ф. Лоґау, С. Дах, П. Гергардт, П. Флемінґ, Х. Гофмансвальдау та інші взялися за творення поезії національною мовою.
Твори Ґріфіуса позначені внутрішнім неспокоєм і напругою, а також релігійно-містичними мотивами, що притаманно всій німецькій поезії доби бароко.
У сьогоднішній Німеччині творчість Ґріфіуса вивчається у школі та вишах. Час від часу перевидаються його непроминальні твори, які, на диво, звучать надзвичайно сучасно.
Перекладач Олег Жупанський працював над книжкою близько сорока років. А вже 1990 року у часописі «Всесвіт» вперше в Україні була велика добірка поезії А. Ґріфіуса. У підготовлену книжку творів А. Ґріфіуса ввійшло майже сто сонетів поета, а також його оди, вірші та епіграми. В Україні це перше книжкове видання поета.
Переклад з німецької Олега Жупанського.
Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%