Автор | Густав Майрінк |
Видавництво | Піраміда |
Рік видання | 2011 |
Палітурка | тверда, матова |
Перекладачі | Наталя Іваничук |
ISBN | 978-966-441-250-3 |
Кількість сторінок | 200 |
Мова | українська |
Серія | Приватна колекція |
Готівкою при отриманні
Банківською карткою VISA / MasterCard
Ще за життя автора твір здобув широку популярність і був двічі екранізований у Франції та Німеччині. Сюжет цієї філософсько-поетичної притчі побудований на леґенді про юдейського рабина, який створив живу істоту під назвою Голем із глини та оживив її за допомогою каббалістичного закляття. Вперше українською мовою роман «Голем» переклав у 30-х рр. ХХ ст. Василь Софронів-Левицький, але давно вже назріла потреба нової версії перекладу цього світового шедевру, що і здійснила з високою майстерністю Наталя Іваничук.
Всесвітньо відомий роман австрійського письменника-експресіоніста Ґустава Майрінка «Голем» (1914), перекладений чи не на всі європейські мови, є одним із яскравих зразків містичної прози ХХ сторіччя.
Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%