| Шкільна програма | 10 клас |
| Автор | Вільям Шекспір |
| Видавництво | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
| Рік видання | 2014 |
| Палітурка | суперобкладинка |
| Перекладачі | Юрій Андрухович |
| ISBN | 978-966-7047-79-5 |
| Кількість сторінок | 238 |
| Мова | українська |
| Розмір | 145 x 215 мм |
| Художник/ілюстратор | Владислав Єрко |
Це перший у третьому тисячолітті український переклад вершинного твору Шекспіра, п'єси, яка не сходила зі сцени з часу написання — аж до сьогодні. Гамлета можна сприймати як завгодно — у дусі класики чи постмодернізму, проте важко знайти людину, яку б не вразила трагедія про принца данського. Цей твір, в ідеалі, мало б перекладати чи не кожне покоління — з притаманними тільки йому лексикою, акцентами й нюансуванням.
Дане видання «Гамлета» здійснено двома знаковими постатями сучасного українського культурного простору — письменником Юрієм Андруховичем та ілюстратором Владиславом Єрком. Їхня версія «Гамлета» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність і сучасність.
Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%