Автор | Зузанна Ґінчанка |
Видавництво | Дух і Літера |
Рік видання | 2020 |
Палітурка | м'яка |
Перекладачі | Ярослав Поліщук |
ISBN | 978-966-378-759-6 |
Кількість сторінок | 96 |
Мова | українська |
Розмір | 145 х 200 мм |
Категорія | Вірші. Лірика |
Артикул | 921725 |
До відділення "Нової пошти"
у Вашому місті
До відділення Укрпошти
у Вашому місті
Міжнародні відправлення
(авіа-транспортом або наземним шляхом)
Повернення товару
Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. №172, друковані видання належної якості обміну (поверненню) не підлягають.
Готівкою при отриманні
Банківською карткою VISA / MasterCard
Самобутня постать Зузанни Ґінчанки (1917–1944) лише в останні роки привернула увагу українського читача. Народжена в Києві у єврейській сім’ї, вона стала відомою польською поетесою міжвоєнного періоду. Однак життя Зузанни було коротким яскравим спалахом, адже у віці 27 років стала жертвою Голокосту. Пристрасна лірика поетеси – це не тільки явище її небуденного таланту, а й живе свідчення трагедії єврейського народу, уособлення великої творчої енергії, якій не судилося бути реалізованою.
Збірка містить переклад п’ятдесяти найкращих поезій Зузанни Ґінчанки та охоплює різні періоди її творчості.
Видання проілюстроване архівними фотографіями Зузанни Ґінчанки та її друзів (30-і рр. ХХ ст.) з колекції Музею літератури імені Адама Міцкевича (Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza) у Варшаві.
Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%