Книжковий інтернет-магазин Наш Формат
Безкоштовна доставка

Безкоштовна доставка замовлень від 500 грн.

Побажання
Максим Стіха

Книга «Український переклад і перекладачі: між літературою і націєтворенням»

Тип книги:

Паперова 271 грн
Рейтинг: 5.0
Книга в наявності
Відправка: 25.02.2021
Характеристики
Автор Максим Стіха
Видавництво Дух і Літера
Рік видання 2020
Палітурка тверда
ISBN 978-966-378-769-5
Кількість сторінок 520
Мова українська
Розмір 155 х 210 мм
Категорії Гуманітарні науки Літературознавство Новинки Новинки Non-fiction
Артикул 922047
Максим Стіха - «Український переклад і перекладачі: між літературою і націєтворенням»
Ціна
310 грн
271 грн
+
-

Кур’єрська доставка в межах Києва

(окрім Столичного Шосе)

До відділення "Нової пошти"

у Вашому місті

До відділення Укрпошти

у Вашому місті

До відділення Justin

у Вашому місті

Міжнародні відправлення

(авіа-транспортом або наземним шляхом)

Самовивіз

Склад, пр. С. Бандери (проспект Степана Бандери, 6, Київ, Україна, 02000).

Книгарня "Наш Формат" (провулок Алли Горської, 5А, Київ, Україна).

Повернення товару

Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. №172, друковані видання належної якості обміну (поверненню) не підлягають.

Готівкою при отриманні

Банківською карткою VISA / MasterCard

LiqPay (Приват24)

Попередня дата відправки:
В четвер (25.02.2021)
Доставка:
Безкоштовна доставка замовлень від 500 грн.

Про що книга «Український переклад і перекладачі: між літературою і націєтворенням» автора Максим Стіха

У книзі дано розгорнуту панораму розвитку українського перекладу від Княжої доби й до нашого часу. Особливу увагу приділено перекладові й перекладачам ХІХ–ХХ ст., чия діяльність, окрім літературного, мала й виразне націєтворче спрямування, сприяючи проведенню чіткої межі між українцями і панівними націями імперій, до складу яких входили українські землі. Така роль українського перекладу не була унікальна: подібну функцію виконував німецький переклад другої половини XVIII ст., за часів домінування серед вищих верств розділеної Німеччини французької мови й культури, чи каталонський переклад ХХ ст., за часів здійснення урядом Франко примусової «кастилізації» Каталонії. Проте саме історія українського перекладу наповнена найбільшою кількістю драматичних сюжетів, і саме доля провідних українських перекладачів складалася значно трагічніше, аніж в їхніх колег з інших країн, які також зазнавали чужоземного політичного чи культурного панування. Врешті-решт, саме роль українського перекладу в процесах сучасного націєтворення виявилася в силу низки історичних обставин вищою, аніж націєтворча роль перекладу в Німеччині чи Каталонії. Для науковців і студентів філологів, істориків, культурологів та всіх, хто цікавиться українською літературою й історією. Найкраща книга "Форуму видавців" 2020 р. в номінації "Наукова книга".

Згорнути

Відгуки Новий

Поділіться своїми враженнями!
Залиште свій відгук
Книгомани завжди мають свою точку зору і полюбляють ділитись нею. Залишайте відгуки та рецензії на цю книгу для майбутніх покупців. Заздалегідь дякуємо!
Будь ласка, оцініть даний товар!
Схожі товари

Тетяна Трофименко

Окололітературне: усе що ви хотіли...
216 грн
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда

Євген Сверстюк

Гоголь і українська ніч
116 грн
Рік видання: 2013 Палітурка: тверда, глянцева

Олеся Омельчук

Літературні ідеали українського...
82 грн
98 грн
-16%
Рік видання: 2011 Палітурка: тверда, матова

Сергій Омельчук

Сучасна українська лінгводидактика:...
446 грн
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда

Людмила Тарнашинська

Українське шістдесятництво: Профілі...
393 грн
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда

Леся Демська-Будзуляк

Українське літературознавство від...
174 грн
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда

Леся Українка, Оксана Забужко, Блаженніший Святослав Шевчук

Апокриф. Чотири розмови про Лесю...
447 грн
453 грн
-1%
Рік видання: 2020 Палітурка: тверда

Мирослав Шкандрій

Євреї в українській літературі....
157 грн
228 грн
-31%
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда

Марк Лівін

Сторітелінг для очей вух і серця
195 грн
Рік видання: 2020 Палітурка: тверда

Деніел Еверет

Походження мови. Як ми навчилися...
220 грн
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда
Вхід до особистого кабінету
Увійти за допомогою:

Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%

Вкажіть, будь ласка, Вашу стать

Або

Я погоджуюсь з умовами використання персональних даних