Книжковий інтернет-магазин Наш Формат
Безкоштовна доставка

Безкоштовна доставка замовлень від 500 грн.

Побажання
Костянтин Сігов, Барбара Кассен, Андрій Васильченко

Книга «Європейський словник філософій: Лексикон неперекладностей. Т. 3»

Тип книги :

Паперова 400 грн
Рейтинг: 4.8
Книга в наявності
Відправка: 24.01.2022
Характеристики
Автор Костянтин Сігов , Барбара Кассен , Андрій Васильченко
Видавництво Дух і Літера
Рік видання 2016
Палітурка тверда
ISBN 978-966-378-461-8
Кількість сторінок 440
Мова українська
Категорії Довідкова література Словники Гуманітарні науки Філософія
Артикул 906638
Костянтин Сігов, Барбара Кассен, Андрій Васильченко - «Європейський словник філософій: Лексикон неперекладностей. Т. 3»
Ціна
400 грн
+
-

Кур’єрська доставка в межах Києва

(окрім Столичного Шосе)

До відділення "Нової пошти"

у Вашому місті

До відділення Укрпошти

у Вашому місті

До відділення Justin

у Вашому місті

Міжнародні відправлення

(авіа-транспортом або наземним шляхом)

Самовивіз

Склад, пр. С. Бандери (проспект Степана Бандери, 6, Київ, Україна, 02000).

Книгарня "Наш Формат" (провулок Алли Горської, 5А, Київ, Україна).

Повернення товару

Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. №172, друковані видання належної якості обміну (поверненню) не підлягають.

Готівкою при отриманні

Банківською карткою VISA / MasterCard

LiqPay (Приват24)

Попередня дата відправки:
У понеділок (24.01.2022)
Доставка :
Безкоштовна доставка замовлень від 500 грн.

Про що книга «Європейський словник філософій: Лексикон неперекладностей. Т. 3» авторів Костянтин Сігов, Барбара Кассен, Андрій Васильченко

Це видання є складовою міжнародного проекту «Європейський Словник філософій», здійснюваного під керівництвом Барбари Кассен. Метою цього проекту є поглиблення діалогу між різними філософськими традиціями Європи завдяки з’ясуванню філософських неперекладностей європейських філософських мов. Французький оригінал видання Vocabulaire europen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles вийшов друком у Парижі 2004 року, а 2010 року вийшло уточнене видання. Його створювали фахівці з різних країн Європи, Америки та Азії. Центр Європейських гуманітарних досліджень Національного університету «Києво-Могилянська академія» та науково-видавниче об’єднання «Дух і Літера» сьогодні видає четвертий том української версії Словника. У 2012 році вийшов друком перший том арабського перекладу Словника, у 2015 – російського під назвою «Европейский словарь философий. Лексикон непереводимостей» (Дух і Літера); у 2014 опубліковано повний переклад англійською під назвою Dictionary of Untranslatables. A Philosophical Lexicon (Princeton University Press). Словник перекладають також іспанською, португальською, румунською та фарсі. Оскільки пояснення кожного філософського терміна однією мовою цілком природно відрізняється від аналогічного пояснення іншою мовою, то робота над Словником у кожному мовному просторі – це не лише переклад, а й адаптація, розвиток, доповнення. Українське видання Словника містить низку оригінальних статей та авторських вставок.

Згорнути

Відгуки Новий

Поділіться своїми враженнями!
Залиште свій відгук
Книгомани завжди мають свою точку зору і полюбляють ділитись нею. Залишайте відгуки та рецензії на цю книгу для майбутніх покупців. Заздалегідь дякуємо!
Будь ласка, оцініть даний товар!
Схожі товари

Іван Ющук, Юлія Бондарчук, Олександра Мушкудіані

Українська мова для іноземців:...
179 грн
Рік видання: 2021 Палітурка: тверда

Зеновій Терлак

Пунктуаційний словник-довідник
180 грн
Рік видання: 2019 Палітурка: тверда
Вхід до особистого кабінету
Увійти за допомогою:

Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%

Вкажіть, будь ласка, Вашу стать

Або

Я погоджуюсь з умовами використання персональних даних