Книжковий інтернет-магазин Наш Формат
Кол-центр працює щодня з 08:00 до 22:00
Побажання
Ева Томпсон

Електронна книга «Трубадури імперії. Російська література і колоніалізм»

Тип книги:

Немає в наявності
Goodreads
4.61
Наш Формат
5.0
2
Вподобайки
83
Характеристики
Вид Електронний контент
Тематика Мистецтво. Культура
Автор Ева Томпсон
Видавництво Наш Формат
Рік видання 2023
Оригінальна назва Imperial Knowledge: Russian Literature and Colonialism Ewa M. Thompson
Перекладачі Марія Корчинська , Ярослава Стріха
ISBN 978-617-8277-08-6
Кількість сторінок 384
Мова українська
Категорія Електронні книжки
Артикул 629627
Ева Томпсон - «Трубадури імперії. Російська література і колоніалізм»
Ціна
240 грн

Банківською карткою VISA / MasterCard

10% з кожної проданої книжки видавництва "Наш Формат" ми передаємо на книжки для ЗСУ
Після успішної оплати електронна книга з'явиться в розділі "Електронна бібліотека" у Вашому особистому кабінеті. Читати книжку ви можете на сайті або завантажити файл на свій пристрій. Просимо не поширювати файли серед інших користувачів та на сторонні сайти й телеграм-канали. Піратство в Україні карається законом.

Про електронну книгу «Трубадури імперії. Російська література і колоніалізм» від автора Ева Томпсон: опис, факти, цитати Imperial Knowledge: Russian Literature and Colonialism Ewa M. Thompson

Розкриття засадничо імперського характеру російської літератури

Тематика книжки «трубадури імперії»

Літературознавство, колоніалізм, дослідження.

Про книжку еви томпсон

З чого «проросла» російська ксенофобія? Коли російські культурні діячі почали оспівувати агресію до сусідніх народів? Чому війни на чужих територіях стали звичайною справою для росіян і об’єктом романтизації їхніми класиками? Як загарбницькі імперські наративи стали невіддільною частиною так званої «вєлікай рускай культури» і чому Захід прийняв їх як належне? У своїй засадничій праці Ева Томпсон чи не вперше почала шукати відповіді на ці незручні питання. Висновки авторки набагато випередили свій час і довели актуальність сьогодні. 

Для кого видання «трубадури імпер

Для широкого кола читачів, які цікавляться літературою, філософією, історією. Для кожного, хто вміє мислити критично.

Чому ця книжка еви томпсон

Знакова книжка Еви Томпсон є одним із перших і водночас фундаментальних досліджень на тему колоніальних мотивів у російській літературі, яка часто обслуговувала і легітимізувала агресивно-загарбницьку політику Російської імперії.

Про авторку

Ева Томпсон — польсько-американська дослідниця, почесна професорка славістики Університету Райса в Г’юстоні, США. Викладала також в університетах Вірджинії, Огайо та Індіани. Авторка численних досліджень, статей у Slavic Review, Slavic and European Journal, Modern Age, Teksty Drugie та інших журналах. Консультувала Національний фонд гуманітарних наук, Міністерство освіти США й інші інституції та фундації.

Відгуки про книжку «трубадури імперії»

Після написання Алєксандром Пушкіним знаменитого вірша «Наклепникам Росії» Пьотр Чаадаєв привітав автора з тим, що він нарешті став «національним поетом». Але що таке «національний поет» у контексті імперії Як національне переходить в імперське й шовіністичне і перестає бути національним? Ева Томпсон замислювалася про це ще тоді, коли для більшості жителів України імперська культура здавалася рідною та престижною і зовсім не вважалася імперською. Віталій Портников, публіцист

«Трубадури імперії» американської дослідниці польського походження Еви Томпсон написано на методологічних засадах постколоніальної критики імперської літератури. Авторка застосовує цю методологію для дослідження російської літератури та її ролі в злочинній імперській політиці Росії. Перша частина назви українського перекладу є радше поетичним переспівом оригінальної, яку вартувало б перекласти як «Імперське знання». Утім така свідома «неточність» перекладу ще більше акцентує на справжній сутності російської імперської літератури, що завжди була й залишається інструментом маніпулятивного впливу та легітимації російських загарбань і злочинів у всьому світі. Вахтанг Кебуладзе, доктор філософських наук, публіцист, перекладач

Книжки на схожу тематику

Цитата з книжки «трубадури імперії»

Ведучи розмову про російську культуру, російські інтелектуали йшли звичним шляхом колонізаторів. Вони прирікали на мовчання культури, які були в якомусь сенсі суперниками Росії — її колонізованих сусідів, — водночас успішно опираючись зажерливому апетитові Заходу, який хотів би підпорядкувати решту світу власній культурній мові.

Відгуки (2) Новий

Boris 05.03.2024 14:47
Чудова і дуже потрібна книжка,читати теж потрібно усім, бо те що насаджувалося у школах якось потрібно прибрати з голови, от що не потрібно робити з цією книжкою так це читати примітки від "наукових", редакторів, бо здається мені, що це саме ті вчителя, які в дитинстві мене катували пушкіним і російською літературою,бо вони так ярко і поступово намагаються показати що письменниця Ева Томпсон, слабка і не розбирається у тому що написали, бо подружжя назаренків, зараз вам любий читачу поясне все як потрібно, може потрібно видалити ці примітки від "наукової" проросійської ради,нехай вони читають пушкіна тихенько у себе вдома і насолоджуються цим. Відповісти
Ірина Славич 29.12.2023 16:36
Поступово щабель за щаблем, починаючи від пушкіна, лєрмонтова, толстого, тургенєва, солженіцина, закінчуючи сучасним античеченським дискурсом, російська імперія творила свій уявний образ у слові. Сама створила образ, сама в нього повірила, сама ж переконала в його правдивості інших (особливо загіпнотизований Захід, який закоханий у "велікую русскую літературу"). Переконала навіть ті народи, які підкорила, які самі в цьому образі розчинилися, як наслідок втратили свій власний голос і свою історію.

Ева М.Томпсон "Трубадури імперії. Російська література та колоніалізм",352с.

Неінакше, що мова йде про образ імперської могутності. Він подавався в літературі настільки впевнено, що зовнішній поза імперією світ навіть не сумнівався у законності імперії чи етнічних кордонах росії. А що насправді, якщо поглянути з точки зору колонізаторського дискурсу: суцільний шовінізм імперії, який упродовж століть поглинав, анексував і нищив слабші народи та етноси Кавказу, Середньої Азії, України та ін.

Пушкін та лєрмонтов з іронією змальовували жителів Кавказу безмовними злочинцями. Достоєвський висміював поляків. До речі, у повісті "Батьки і діти" вказується як російська армія під час придушення польського повстання 1830р. саме грабувала, а не купувала речі. Окрема тема - Солженіцин, коли дисиденти інших народів виборювали ідентичність свого народу, що ж виборював у своїх творах він? Жодного повстання чи руху проти влади в його творах не зустрінеш, неінакше, що він писав із імперським баченням.

Сліпий Захід, читаючи російську літературу, повірив у наратив, що нібито росія - країна без природних кордонів, що вона просувається вперед лише для того аби захистити і що її експансія має нібито позитивний цивілізаційний вплив. Що казати, коли Захід навіть не розрізняє терміну "Русь", для них це означає як і росія, так і історичні землі східних слов'ян, а це на руку росіянцям.

Знаємо, що колоністичні погляди передусім розповсюджувалися через шкільну систему: літературні твори колонізаротів ще до 2022р. жили у підручниках українських дітей. Як наслідок: ми відчули на собі діяльность трубадурів імперії, тих, хто несе зі собою рускій мір, війну та втрату національної ідентичності.
Відповісти
Залиште свій відгук
Книгомани завжди мають свою точку зору і полюбляють ділитись нею. Залишайте відгуки та рецензії на цю книгу для майбутніх покупців. Заздалегідь дякуємо!
Будь ласка, оцініть даний товар!
Вхід до особистого кабінету
Увійти за допомогою:

Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%

Вкажіть, будь ласка, Вашу стать

Або

Я погоджуюсь з умовами використання персональних даних