Книжковий інтернет-магазин Наш Формат
Безкоштовна доставка

Безкоштовна доставка замовлень від 500 грн.

Побажання

Майк Йогансен - книги автора

Майк Йогансен - фото
Освіта Харкіський університет

Майк Йогансен (справжнє ім’я Михайло) — український письменник, літературний критик, перекладач, сценарист. Належить до літературно-мистецького покоління «Розстріляне відродження». Роман «Пригоди Мак-Лейстона, Гаррі Уперта та інших» (1925), наклад якого за рік сягнув 100 тисяч примірників, вважається першим українським бестселером.

Книги Майка Йогансена

Майк Йогансен

Рейтинг: 5.0 (1 відгук)
Рік видання: 2019 Категорія: Літературознавство
Із влучною іронією, а подекуди із сарказмом, Майк Йогансен пише про стиль і мову, про героїв і фабулу, про значення літератури і мистецтва загалом. Автор аналізує літературні прийоми, ділиться інколи дотепними, а інколи серйозними порадами для письменників. Цей практичний порадник з написання
149 грн

Майк Йогансен

Рейтинг: 4.1
Рік видання: 2016 Категорія: Публіцистика
Дагестан, Казахстан, радянська Болгарія та єврейські колонії — книжка Майка Йогансена є свідченням зародження українського художнього репортажу ще у 20-х роках минулого століття. Збірка з п’яти подорожніх нарисів автора належить до серії «Наші 20-ті», у межах якої видавництво Темпора відроджує
175 грн

Майк Йогансен

Рейтинг: 4.2
Рік видання: 2009 Категорія: Вітчизняна класика
У черговому томі серії «Розстріляне відродження» видавництво «Смолоскип» представляє доробок одного з найцікавіших авторів ХХ століття – Майка Йогансена (1895-1937). Українському читачеві вперше надано можливість комплексно познайомитися з домінантними виявами багатогранного
90 грн

Навчався на історико-філологічному факультеті Харківського університету. Один із засновників літоб’єднання ВАПЛІТЕ (1925). Був редактором кінематографу, брав участь у виданні альманаху «Літературний ярмарок». Заарештований НКВС за звинуваченням в антирадянській діяльності, розстріляний 1937 року.

Українською мовою почав писати 1921 року, тоді ж вийшла дебютна збірка поезії «Д’горі».

Працював над розвитком неосвоєних на той час жанрів: детектива, краєзнавчого роману, дитячої літератури.

Творчий доробок складають збірки поезії та прози, книги з літературознавства, зокрема: «Кроковеє коло» (1923), «Баляди про війну і відбудову» (1933), «Подорожі філософа під кепом» (1929), «Подорож ученого доктора Леонардо» (1930), «Як будується оповідання» (1928).

Перекладав українською твори Шиллера, Шекспіра, Едґара По.

Вхід до особистого кабінету
Увійти за допомогою:

Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%

Вкажіть, будь ласка, Вашу стать

Або

Я погоджуюсь з умовами використання персональних даних