Книжковий інтернет-магазин Наш Формат
Кол-центр працює щодня з 08:00 до 22:00
Побажання
Чак Вендіґ

Електронна книга «250 фішок, що їх має знати письменник»

Тип книги:

Електронна 220 грн
epub
Немає в наявності
Goodreads
3.00
Наш Формат
5.0
5
Вподобайки
40
Характеристики
Вид Електронний контент
Тематика Мотивація. Психологія
Автор Чак Вендіґ
Видавництво Фабула
Рік видання 2019
ISBN 9786170959591
Мова українська
Серія #PROMe
Категорія Електронні книжки
Артикул 919442
Чак Вендіґ - «250 фішок, що їх має знати письменник»
Ціна
220 грн

Банківською карткою VISA / MasterCard

Після успішної оплати електронна книга з'явиться в розділі "Електронна бібліотека" у Вашому особистому кабінеті. Читати книжку ви можете на сайті або завантажити файл на свій пристрій. Просимо не поширювати файли серед інших користувачів та на сторонні сайти й телеграм-канали. Піратство в Україні карається законом.

Про електронну книгу «250 фішок, що їх має знати письменник» від автора Чак Вендіґ: опис, факти, цитати

Чак Вендіґ зробив те, чого вкрай потребувала, але не визнавала велика кількість авторів: він запропонував феноменальну книжку про реальний письменницький світ, і зробив її досяжною та зрозумілою для широкого загалу. Практичні, брутальні та чесні поради, зроблені із таким почуттям гумору, що вони назавжди застрягають усередині мозку. Незважаючи на те, чи ви визнаний автор, чи новачок, що тільки шукає свій шлях у письменництві, ви обов’язково знайдете тут щось корисне для себе.

Відгуки (5) Новий

Тетяна Яровицина
Тетяна Яровицина 10.10.2023 15:36
250 фішок, що їх має знати кожен письменник
На все є свій час - час зростати і вчитися, час формувати свій досвід і час роздавати поради. Час сприймати чи не сприймати інформацію та форму її подання. Тому цей відгук буде про обидва боки сприйняття.
Я здавна цікавлюся словом і можливістю самовдосконалення, тому й обрала цю книжку до прочитання – котрісь же з тих 250 порад мають підійти саме мені! Добре, що тоді в мені був потужний запит на такі речі, і зафіксований у книзі певний наліт брутальності мене, на перший погляд, не відштовхнув. Хоча для себе відзначила: у автора явно якісь інтимні проблеми або непережита підліткова криза.
Менше з тим, я таки вирішила придбати цю книжку, бо гострі, добре структуровані речі западають у пам’ять швидше, ніж сьома вода на киселі. І добре, що то не був кіт у мішку - я цю книжку попередньо погортала і придбала усвідомлено, приставши на запропоноване, дещо спотворене подання інформації. Якби ж то я, не дай Боже, поспіхом придбала її в подарунок вразливій особі або взяла б о т а к е у бібліотеці, або, скажімо, була б письменником-початківцем, на мене чигало б дуже сильне розчарування. Однак, повторюся: «250 фішок» - це був свідомий вибір. Я познайомилася з усіма фішками затри дні, читаючи уважно, з олівцем, а тоді дала прочитати книжку іншій, не надто вразливій особі, аби звірити відчуття та обговорити враження.
Якщо відкласти всі емоції вбік і ретельно переписати всі 250 порад, окремим рядком кожна, то вийде дієва інструкція, яка стане у пригоді найвибагливішій особі, яка студіює письменство. Проте для цього треба добряче покопирсатися у лайні. А це, справа, як то кажуть, на любителя. Саме тому цю книжку я можу порадити тим запеклим авторам, хто прагне осягнути мистецтво: «Пиши і скорочуй. Скорочуй, б…дь!» Проте, даруйте, бажання поцікавитися постаттю й творчістю автора в мене відпало після першої ж поради. Адже в моїй уяві письменник – це висота. А письменники, які популяризують ницість, - прозорі люди. Зазвичай я нічого від них не беру.
Дякую Центральна бібліотека Солом’янки за мотивування писати дописи про книжки.
Відповісти
Добруцький Іван 19.10.2021 16:26
Невелика файна (принаймні зовнішньо) зелена книжечка, що містить у собі більш двохсот порад починаючим і не дуже письменникам, а також пояснення до кожної з порад.

І от ця двоїстість робить книгу доволі неоднознаяною. Самі поради, які дає письменник - слушні та лаконічні. Чимало уваги Чак Вендіґ приділяє персонажам, їхній характеристиці і мотивації - і тут я двома руками "за". Подібні поради дають змогу автору робитм свою книгу глибшою, атмосфернішою, цікавішою.

Друге діло - пояснення до порад. Я прихильно ставлюсь до брудного реалізму, захоплююсь романами Буковскі та Поланіка, але пояснення до порад в даній книзі, на мою думку, - надто брудноваті та загалом зайві. Автор пхає у книгу немало брудноватих жартів, які не завжди й підходящі, ніби спеціально, щоб зробити книгу популярнішою. Між рядків можна прочитати ще одну пораду (якої в книзі немає) - "Головне, щоб у Вашій книзі була купа соромітських приколів. І байдуже, про що книга". Наприклад, в історіях про Генрі Чинаскі певні грубощі і бруд виправдані самою історію, а от у нонфікшні, тим паче на таку важливу тему, як література і написання книг, це виглядає дещо дивно. Може, краще б автор просто опублікував список порад - і все. Правда, тоді не було б цієї книги.
Відповісти
Віктор Полянко 13.08.2020 20:54
Одразу скажу, що книжка має певну специфіку, тому різні люди ставитимуть їй діаметрально протилежні оцінки. Але одне точно - ніхто байдужим не залишиться. Книгу однозначно оцінять ті, хто володіє почуттям гумору, а також полюбляє чорний гумор. А не сприймуть її читачі, які на дух не переносять сленгу і нецензурної лексики, насильства, вульгарності та всього іншого, що зарахують до поганого смаку.
Власне, з почуттям гумору мені пощастило, тому книга дуже сподобалася. Автор стуктурно розбив її на окремі частини, за якими легко "підтягнути" свої знання у тій чи іншій царині щодо написання творів. А сам стиль і метафори допомагають запам'ятати поради особливо яскраво.
Відповісти
Катерина 08.03.2020 09:59
Книга почала мене бісити ще із 11 сторінки. Я її таки дочитала, але нікому не раджу. Нікчемна книжка. Автор пише так, наче його читачі – люди недалекі («усі що ви там понаписували – та прочитайте це вголос. Прочитайте це вголос. ПРОЧИТАЙТЕ ЦЕ ВГОЛОС»). Структура книжки могла би бути хорошою, адже є окремі розділи про розповідь, характер, діалог, опис, редагування, публікацію. Але манера викладу жахлива: одна фішка – це гучна, категорична і часто вульгарна фраза. Тоді коротенький абзац про фішку, який насправді нічого не пояснює, бо знову містить вульгарні порівняння і дивні приклади.

Ще зауважу, що переклад і редагування виконані дуже поспіхом. Є помилки граматичні, але більше дивує побудова речень. Так, наче перекладали слово і слово, тому для української мови виглядає неприродньо. Автор іноді намагається гратися словами і сенсами, але при перекладі це втратилося. А редактори вирішили з цим не «заморочуватися».
Ось декілька фраз, щоб ви розуміли, чи треба вам читати:
"Тримай свою голову, солдате! І тримайся, блядь, жорстоко, якщо ти у справі. Життя письменника – то не цукор."
"Углядіться у наративну піхву та віднайдіть там розповідь-немовля, що згорнулося клубочком…"
"Вимушені позбутися дитини? Розчленуйте її на запасні частини"

Відповісти
Надя 12.02.2020 12:23
Дуже легка та кумедна книжка. Весело розповідає про життя письменника таким, яке воно є. У виданні також можна віднайти поради – як стати ефективним; що робити, коли муза пішла до іншого; як правильно впорядкувати своє творче життя; як впоратись із кризою; як протистояти критиці тощо.
Іноді автор не лізе у кишеню за потрібним словом. Але робить це із конкретною метою: «розворушити» та змусити РОБИТИ!
Книжка буде корисною не лише письменникам, а й усім творчим людям.
Рекомендую!
Відповісти
Дивитися ще відгуки
Залиште свій відгук
Книгомани завжди мають свою точку зору і полюбляють ділитись нею. Залишайте відгуки та рецензії на цю книгу для майбутніх покупців. Заздалегідь дякуємо!
Будь ласка, оцініть даний товар!
Вхід до особистого кабінету
Увійти за допомогою:

Підпишіться на розсилку
і отримайте знижку 10%

Вкажіть, будь ласка, Вашу стать

Або

Я погоджуюсь з умовами використання персональних даних