Астрід Ліндгрен "Пепі Довгапанчоха"

Астрід Ліндгрен "Пепі Довгапанчоха"

(1)
Якось одна маленька шведська дівчинка не на жарт захворіла. Цілими днями вона мусила лежати в ліжку, ковтати гіркі пігулки та мікстури. Ні подружок, ні іграшок, ні морозива – що за життя. Щоби підбадьорити дівчинку, її молода мама, яку звали Астрід Ліндгрен, почала оповідати їй прекумедні історії про пригоди рудоволосої дівчинки Пеппі Довгапанчохи. Оповіді так сподобалися донечці, що вона просила оповідати їй ще і ще. Дівчинка швидко видужала, а з маминих оповідок вийшло аж три книги про пригоди Пеппі Довгапанчохи, які ось уже 60 років тішать дітей у всьому світі. Усі історії про Пеппі, а також багато інших захоплюючих книг для дітей, написаних Астрід Ліндгрен, переклала українською мовою неперевершена Ольга Сенюк. Першу книгу про Довгапанчоху прочитала для вас акторка Львівського театру юного глядача, улюблениця львівських дітей – Ольга Гапа.

Нема в наявності
  • Артикул: 502637
Якось одна маленька шведська дівчинка не на жарт захворіла. Цілими днями вона мусила лежати в ліжку, ковтати гіркі пігулки та мікстури. Ні подружок, ні іграшок, ні морозива – що за життя. Щоби підбадьорити дівчинку, її молода мама, яку звали Астрід Ліндгрен, почала оповідати їй прекумедні історії про пригоди рудоволосої дівчинки Пеппі Довгапанчохи. Оповіді так сподобалися донечці, що вона просила оповідати їй ще і ще. Дівчинка швидко видужала, а з маминих оповідок вийшло аж три книги про пригоди Пеппі Довгапанчохи, які ось уже 60 років тішать дітей у всьому світі. Усі історії про Пеппі, а також багато інших захоплюючих книг для дітей, написаних Астрід Ліндгрен, переклала українською мовою неперевершена Ольга Сенюк. Першу книгу про Довгапанчоху прочитала для вас акторка Львівського театру юного глядача, улюблениця львівських дітей – Ольга Гапа.

Якось одна маленька шведська дівчинка не на жарт захворіла. Цілими днями вона мусила лежати в ліжку, ковтати гіркі пігулки та мікстури. Ні подружок, ні іграшок, ні морозива – що за життя. Щоби підбадьорити дівчинку, її молода мама, яку звали Астрід Ліндгрен, почала оповідати їй прекумедні історії про пригоди рудоволосої дівчинки Пеппі Довгапанчохи. Оповіді так сподобалися донечці, що вона просила оповідати їй ще і ще. Дівчинка швидко видужала, а з маминих оповідок вийшло аж три книги про пригоди Пеппі Довгапанчохи, які ось уже 60 років тішать дітей у всьому світі. Усі історії про Пеппі, а також багато інших захоплюючих книг для дітей, написаних Астрід Ліндгрен, переклала українською мовою неперевершена Ольга Сенюк. Першу книгу про Довгапанчоху прочитала для вас акторка Львівського театру юного глядача, улюблениця львівських дітей – Ольга Гапа.
  • Артикул: 502637
  • Артикул: 502637
Пожалуйста, подождите

Ваш запит обробляється...

Коментарів до цього продукту ще немає

Додати коментар

Ваше ім`я
Електронна пошта
Коментар
top